わたしも便乗☆
ぷるぷる (2002/02/21(Thu) 12:54:44)
1)、ある酔っ払いが、魚屋さんに魚を買いに行きました。
酔っ払い:「大将!今日は何が入ってるの?…ひっく!」
大将:「○○○○○○○○」
酔っ払い:「じゃあ、また来ます。」
大将:「えっ?…なんで?」
○○○○○○○○に当てはまる大将のセリフを答えて下さい。
2)、私も英語の問題を
Why six hates seven?
どちらもきっと瞬殺だろうな。
うえちー (2002/02/21(Thu) 13:44:57)
酔っ払いというのがヒントですね。
考えたんだけど、「鮫、鱈、貝、鯉」くらいしかおもいついかなかった。
さめたら、かいこい。
2は考え中
ピッポ (2002/02/21(Thu) 14:09:17)
1)は「さけはいってるね」でどうでしょ?
魚屋さんは「鮭入ってるね」っていったんだけど、
酔っ払いは「酒入ってるね」っていわれたと思って帰っていった。
みたいな。
脳みそウニ丼 (2002/02/21(Thu) 14:26:03)
どーもです。
1)魚屋さんは「鮭、鮫、鱈、鯉」と言いました。
(酒冷めたら来い!)
ぷるぷる (2002/02/21(Thu) 14:50:53)
わたしの用意した、答えは脳みそウニ丼さんの
「サケ、サメ、タラ、コイ」(酒、冷めたら恋い)
なんですが、みんな正解です。
4匹の魚と言ってしまたら、あまりに簡単だと思ったので…
ズルイですね、ごめんなさい
もう一題、残ってるんで。是非解いてみて下さい。
ぷるぷる (2002/02/21(Thu) 15:08:19)
訂正!
一つ前のスレで、来い、と言う回答を“恋い”にしちゃいました。
ハズカシイー、恋をしたい深層心理かな
ぷるぷる (2002/02/22(Fri) 17:08:11)
もう1問(2問目が)残ってるんで、解いて欲しいな…
ピッポ (2002/02/22(Fri) 20:16:29)
解きたいけど分かりません!
ヒント希望っす。
ぷるぷる (2002/02/22(Fri) 22:55:12)
ピッポさん、気にしてくれてどうもありがとう(泣、そして感動)
ジョーク見たいなものです。
ただし、英語で考えないとわからないんですよ。
ムーンライト (2002/02/23(Sat) 01:33:56)
Because seven is not only odd number but (s)even number too.
「hates」と「ate」の同音異義語「eight」に注目して、
Because six waits eight.
楽しい問題だったので、思いついたのを書きましたが、
文法などは、相当曖昧なので大目に見てくださいね。
ぷるぷる (2002/02/23(Sat) 11:07:58)
ムーンライトさん、すごくいいところに目をつけてます。
というか、半分は正解になってます。
ただ、そんなに難しく考える必要はないんですよ。
もうちょっとだけ、考えてみてください。
ムーンライト (2002/02/23(Sat) 14:35:25)
Because six waits even(ing).
ですか?間違えてたらすみません。
ぷるぷる (2002/02/23(Sat) 18:55:57)
ちがうんですよ〜。
あまりに幼稚なんで答え言ったら怒るかも知れませんけど・・・
正解は 7 8 9 を英語で読むと
セブン、エイト、ナイン
ですよね? ほら、訳すと7は9を食べちゃった、ってなるんですよ。
だから、6は7が嫌いなんです。
すいませんレベル低くて…
ムーンライト (2002/02/23(Sat) 21:06:03)
そうでしたかー。「ate」の使い方がうまいですね!
気になってましたが、正解を見て納得です。
また楽しい問題、期待してます。(^−^)
(でも解けるかどうかわかりませんが・・・^^;;)
※ 問題中に使用されている人名、地域名、会社名、組織名、製品名、イベントなどは架空のものであり、実在に存在するものを示すものではありません。